نورس رائد الجشي “الدامي” يصدر باللغة الفيتنامية.. اليوم عنوان جديد و11 نصاً إضافياً على الطبعتين الإيطالية والصربية
القطيف: صُبرة
بعد أقل من 6 أشهر على صدورها باللغتين الإيطالية والصربية؛ صدرت، اليوم السبت، مجموعة “النورس الدامي” للشاعر السعودي رائد أنيس الجشي، باللغة الفيتنامية. وقال الجشي لـ “صُبرة” إن الطبعة الفيتنامية تحمل عنوان “أجنحة الظلام”، مع زيادة في عدد النصوص، وتغيير لوحة الغلاف.
“أجنحة الظلام” صدرت عن دار اتحاد الكتاب الفيتناميين للنشر والتوزيع وهي الدار الأعرق والأشهر في فيتنامـ وسيتم توزيعها في54 مدينة فيتنامية. الترجمة لنقوي تي توي لينه، وهي شاعرة ومترجمة حاصلة على البكالوريوس في الاقتصاد، وحازت جائزة “قمر الكسيندرين الذهبي” في الصحافة، والمركز الثاني في مسابقة فان دوانغ الشعرية لسنتين متتاليتين.
وقد ترجمت العديد من نصوص الشعراء الدوليين الى لغتها الام ونشرتها في صحف فيتنامية. لها صيتها في عالم الترجمة، وسبق أن نشرت ترجمة قصصية، وهذه هي المجموعة الشعرية الأولى التي تترجمها، وقد تبنتها دار النشر الطباعية والتوزيع.
اقرأ أيضا
[خاص] رائد الجشي.. طبعتان بالإيطالية والصربية لديوان “النورس الدامي”